
El avion visto desde abajo. Notesen las dos antenas en la parte de abajo / The plane seen from below. Notice the two antennas.
Otra foto del motor. Por usar el Zenoah g-26 tuve que cortar bastante al cowling para asi poder instalarlo. Las dos antenas se ven mas claramente / Another picture of the engine. Because I am using the Zenoah g-26, I had to modify the cowling a lot so it could fit. Now we can see the two antennas clearer.

Una foto de lado donde se alcanza a ver el numero 62 en la rueda / A side picture where we can see the number 62 on the wheel cover.

El motor, el dummy y la helice / The engine, the dummy and the propeller.

La parte delantera del avion con cables, los conductos de la gasolina que vienen de las alas y con la entrada de aire encima del cowling / The front part of the plane, the fuel lines coming from the top wing and the air intake on the cowling.

El ala de arriba con sus agarraderas para el piloto de adelante, el piloto en su cabina y muchos remaches. Por razones de espacio no creo que vaya a construir la cabina delantera a escala como hice con la trasera / The top wing with the handles for the front pilot (student), the pilot in the cockpit and a lot of rivets. Because of the lack of space I don't think I'm gonna build the front cockpit scale-like as I did with the rear cockpit.

Otra foto del piloto el la cabina, Se alcanza a ver la matricula del avion FAC 1995 y en la cabina se ve el stick / Another picture of the pilot, we can see the registration numbers of the plane FAC 1995 and in the cockpit the stick can be seen.

Una foto del avion de lado / A picture of the side of the plane.

Una foto desde atras. Se alcanzan a ver los cables de la cola y de las alas / A picture from behind. The flying wires from the tail and the wings can be seen.

La cola con el respectivo tricolor nacional, los cables y la licencia / The tail with the color of the Colombian flag, flying wires and the registration number.

El otro lado del avion donde se ve el numero del avion y la compuerta para equipaje del color de la bandera, que en este caso es donde esta el switch , bateria y servos del avion / The other side of the plane where the number of the plane and the baggage compartment with the colors of the Colombian flag can be seen, which in this case is where I put the ON/OFF switch, the battery and the servos.

Una foto desde arriba donde se alcanza a ver la matricula del avion / A picture from above with the registration numbers of the plane.

Otra foto desde arriba con el piloto / Another picture from above with the pilot.

El numero del avion en el ala de arriba / The number of the plane on the top wing.


El cowling, remaches y los soportes del ala de arriba / The cowling, rivets and supports for the top wing.
4 comentarios:
Hola,que fuente es la utilizada para el númro 62,es que estamos en un repaint para el siulador y no hemos encontrado la fuente de la letra
me fascina este avión insignia de la fac
Aquí también volamos un PT-17, solo que a escala 1/1, pesa 1200 kilos.
Si alguien quiere dar un paseo, cuando vengan a Chile llamen :
Saludos cordiales
Eduardo Frugone
info@andexchile.cl
I too have the same plane. Now that you have changed the markings, I"m not sure of the true model number. The original GT Planes model was listed as a PT-17 although at a fun fly here in the USA, after speaking of the PT -17, a navy person told me that I was wrong due to the markings on the plane, it was a N2S-4, Navy identification, built by Boeing using Stearman plans. Then after doing some research on my own, I found that it was actually a -5 because the engine was not a Continental but instead a Lycoming. Continental engines have the push rods in the rear of the cylinders and as GT planes depicted it it is a Lycoming, front pushrods.
I'm in the process of restoring from scratch, all coverings removed and starting over as I am the third owner of the Super Stearman by GT Planes. Interesting in that I thought it was the same airframe that GT Planes used for the previous plane but instead about 450gms more in weight. Construction is similar but much stronger than your and my previous N2S-5.
I have much damage such as main gear had a twist in it, probably bad landing and many places the first owner really made a mess out of it. Now 3 months later, I'm finally in the coverings stage. I covered the bottom of one of the 4 ailerons so far. That's a laugh, long way to go.
You've done a great job with the details, many good ideas! My Super has a 35cc rear exhaust so I don't see any thing 'hanging out'. I live and fly over 1600m so for the stronger engine. I have a 32cc in my N2S-5.
Again, a great job on details!
Publicar un comentario